Como é humanamente impossível listar todas gírias de uma determinada língua, decidi escolher algumas gírias começando com cada letra e vou começar com a letra A:
1 .AC/DC : (adj) bissexual.
EX:I though he was gay but he’s dating Sabrina now, he mght be AC/DC.
Eu achei que ele fosse gay mas ele tá saindo com a Sabrina, ele deve ser bissexual então.
2. Anchors.: (subst.) freios.
Ex: “I slammed the anchors on and hit my head on the steering wheel.”
Eu enfiei o pé no freio e bati minha cabeça no volante.
3. aled (up): (Adj.) Bêbado, principalmente por ter ingerido ale, uma cerveja tipicamente inglesa.
Ex: I told him not to drive when he’s aled up.
Eu o avisei a não beber depois de ter tomado cerveja.
4. Arse:
1. (Subst). O mesmo que “ass” em inglês american: nádegas.
2. (Subst). Uma pessoa não confiável, geralmente de má índole.
3. (Subst). Um trabalho mal feito, incompleto, “feito nas coxas”.
Vale lembrar que essas gírias são mais usadas no Reino Unido e estou usando como fonte o site Peevish.