Pesquisar
Close this search box.
MAIS BLOG

IDIOM > rack one’s brain

Escrito por: Teacher R
Entre para nossa lista e receba conteúdos exclusivos e com prioridade

As vezes, diante de algum problema ou principalmente quando tentamos lembrar de algo que está dificil lembrar, ficamos “queimando nossos miolos” para tentar achar uma solução e chegamos até a sentir cansaço mental devido a esse esforço. Claro que não “queimamos” e nem mesmo temos “miolos” (pelo menos são literalmente). São apenas expressões e em inglês, temos uma expressão parecida:

to rack one’s brain

Ex: Bob racked his brain trying to remember where he left the book.

Bob queimou os miolos tentando lembrar onde havia deixado o livro.

Susan is racking her brain trying to guess the result of the equation.

Susan está queimando os miolos tentando adivinhar o resultado da equação.

PS! “one” é substituído pelo possessivo: my brain, his brain, her brain, etc…

Comentários
Fale com a gente!