Pesquisar
Close this search box.
MAIS BLOG

Erro Comum > "your" X "his/her"

Escrito por: Teacher R
Entre para nossa lista e receba conteúdos exclusivos e com prioridade

Observe esse mini-dialogo:

Teacher: What did you do yesterday?

Student: I went to the movies with my sister and your boyfriend.

Se esse dialogo soa bem para você, é melhor rever sua concordância.  Na frase da aluna, ela teve a intenção de dizer que foi ao cinema com a irmã e o namorado dela [da irmã], mas o que ele disse na verdade é que ela foi para o cinema com a irmã e com o namorado da interlocutora, no caso, o namorado da professora. O correto nesse caso seria:

“I went to the movies with my sister and her boyfriend”.

Esse erro é comum para falantes de português porque na nossa língua podemos usar seu/sua para se referir ao possessivo da 2a ou da 3a pessoa,  mas o mesmo não se aplica ao inglês.

Em inglês, your só se aplica a 2a pessoa do singular ou do plural (ou seja, seu/sua, teu/tua) e para dele/dela usamos his/her.

Relembre na tabela abaixo:

Subject Pronouns

(Pronomes Pessoais)

Equivalente em Português Possessive Adjectives

(adjetivos possessivos)

Equivalente em Português
I eu MY meu, minha
YOU tu YOUR seu/sua, teu/tua
HE ele HIS dele
SHE ela HER dela
IT ele/ela* ITS dele/dela*
WE nós OUR nosso, nossa
YOU vós YOUR vosso/vossa
THEY eles/elas THEIR deles/delas

* It refere-se a seres cuja definição de sexo não importa, coisas, animais, fenômenos naturais, ideias, substantivos abstratos, etc…em resumo, tudo o que não for homem/mulher.;

Comentários
Fale com a gente!